O chamado tedio
"Nay." Kull rested his chin moodily upon his mighty hand. "I am weary beyond all these things. The cities hold no lure for me-and the borders are quiet. I hear no more the sea-songs I heard when I lay as a boy on the booming crags of Atlantis, and the night was alive with blazing stars. No more do the green woodlands beckon me as of old. There is a strangeness upon me and a longing beyond life's longings. Go!"
4 Comments:
hã?
haveis visto o Rec, camarada?
Ainda não camarada, mas estou apenas a espera que haja tempo...
devia ser obrigatório advertir:
"o tédio mata!"
abraço, caro vince!
Pedindo antecipadas desculpas pela “invasão” e alguma usurpação de espaço, gostaríamos de deixar o convite para uma visita a este Espaço que irá agitar as águas da Passividade Portuguesa...
Enviar um comentário
<< Home